¡HISTÓRICO! ✈️ El primer vuelo directo CUENCA - GALÁPAGOS: Todo sobre la nueva ruta de LATAM
Feb 25, 2026
¿Cómo cambiará el turismo y la conectividad del Austro con el nuevo vuelo directo hacia las Islas Encantadas? 🐢✈️
¡Un hito para la aviación regional en Ecuador! En esta entrevista exclusiva, analizamos todos los detalles de la nueva ruta directa de LATAM Ecuador que conectará al Aeropuerto Mariscal La Mar de Cuenca (CUE) con Baltra en Galápagos (GPS), operada por aviones Airbus A319.
Contamos con la participación de las autoridades clave detrás de este logro:
Alcalde de Cuenca: Nos explica la visión estratégica y el impacto económico para la ciudad.
Director de CORPAC: Detalles técnicos sobre la operación en Cuenca y la gestión aeroportuaria para recibir esta ruta.
Directora de Turismo: Los planes para promocionar a Cuenca como puerta de entrada a Galápagos y atraer nuevos visitantes.
Descubre las frecuencias (2 veces por semana), los horarios y la importancia de que Cuenca recupere su conectividad internacional y regional de largo alcance sin pasar por Guayaquil o Quito. ¡No te pierdas esta cobertura especial de un momento histórico para los cuencanos!
✈️🇪🇨 Por primera vez en la historia, Cuenca tendrá un vuelo directo hacia Galápagos.
En esta entrevista exclusiva conversamos sobre todos los detalles de esta nueva ruta de LATAM, que conectará directamente la ciudad de Cuenca con uno de los destinos más importantes del Ecuador y del mundo.
Hablamos de:
Frecuencias y fechas de inicio
Tipo de avión que operará la ruta
Show More Show Less View Video Transcript
0:04
Hallo allemaal, ik ben hier in het Metropolitan Convention Center in Quito,
0:08
waar een evenement over verantwoord toerisme plaatsvindt. Tijdens mijn bezoek
0:13
heb ik verschillende mensen ontmoet, waaronder de burgemeester van Cuenca. Ik ga hem vragen naar
0:17
de aanstaande directe vlucht tussen Cuenca en de Galápagoseilanden,
0:23
met name naar de luchthaven van Baltra, die op 31 maart van start gaat. Ik zal een aantal interviews afnemen, die
0:26
ik hieronder met jullie zal delen. Ik hoop dat jullie deze onderwerpen interessant vinden. Vergeet niet dat op
0:30
31 maart een nieuwe binnenlandse route, ongekend in Ecuador, van start gaat, die drie
0:35
steden in één vlucht met elkaar verbindt. Het is een directe vlucht van Cuenca naar Baltra met een tussenstop in Quito,
0:40
waar u niet hoeft uit te stappen. De terugvlucht van Baltra naar Cuenca is volledig direct, zonder
0:44
tussenstops. Welkom bij dit interviewgedeelte, waarin we
0:48
de aanstaande directe vlucht van Cuenca naar de Galápagoseilanden bespreken . We zijn hier nu
0:52
met de burgemeester van Cuenca, met wie we de details gaan bespreken van
0:57
de nieuwe directe route van Cuenca naar Baltra op de Galapagoseilanden. Meneer de burgemeester, hartelijk dank
1:02
voor uw tijd en deze gelegenheid. Wat zijn de verwachtingen van deze nieuwe route? Dank u wel,
1:07
Nicolás, voor dit interview. Cuenca, en ik denk het hele land, is erg blij,
1:12
omdat we vanuit nationaal perspectief meer verbindingen creëren via de lucht,
1:17
via vliegreizen, voor heel Ecuador. Ik geloof dat dit positief is voor het land en voor het toerisme in het
1:22
algemeen, omdat het duidelijk meer toeristische bestemmingen in Ecuador met elkaar verbindt.
1:27
En wat Cuenca betreft, zijn we nog enthousiaster. Ik geloof dat we na een lange en
1:33
moeizame taak, die ons minstens twee jaar heeft gekost en waarbij we verschillende belanghebbenden hebben betrokken
1:39
, er eindelijk in zijn geslaagd deze route te realiseren. Deze route begint in Cuenca,
1:44
gaat via Quito naar Baltra en keert rechtstreeks van Baltra terug naar Cuenca, met als
1:51
eindbestemming Quito. De route verbindt twee werelden en twee schatten die Ecuador te bieden heeft:
1:56
ons Nationaal Park Galapagos, een wereldwijde schat, en
2:01
Cuenca, een verborgen parel in de Andes, die veel te bieden heeft aan toeristen, met name
2:06
aan bezoekers van de Galapagos. Deze route stelt hen in staat de unieke ervaring van de
2:12
betoverende eilanden te combineren met het erfgoed en de natuurlijke attracties van Cuenca en de omliggende
2:17
regio. Het is belangrijk om te weten dat Cuenca, naast een Werelderfgoedlocatie, ook
2:21
deel uitmaakt van een UNESCO-verklaring van enkele jaren geleden: het Cajas-massief.
2:27
Dit omvat het gehele gebied van Nationaal Park Cajas en een veel groter gebied dat is gewijd aan
2:32
natuurbehoud. Cuenca is een duurzame stad, een stad die
2:36
water bespaart, een stad die zich altijd heeft gericht op de groene aspecten van duurzaamheid, en ik geloof dat
2:42
deze combinatie de Galápagos-eilanden, Cuenca in het bijzonder, en het land als
2:46
geheel enorm ten goede zal komen. Meneer de burgemeester, wat waren, grofweg gezegd, de uitdagingen waarmee u te maken kreeg bij
2:50
de ontwikkeling van deze route? Wat waren de obstakels, of welke weg heeft u bewandeld om dit te bereiken?
2:55
Nou, ik denk dat er veel waren – ik zou het geen obstakels noemen, maar eerder zaken die onderweg
3:01
moesten worden opgelost . Ik herinner me bijvoorbeeld een van de zeer intense vergaderingen bij de SEGR,
3:06
het regelgevende orgaan van de Galapagos-eilanden, waar gestemd moest worden over
3:13
de goedkeuring van de route tussen het vasteland en de eilanden. Wij,
3:18
als Cuenca, hadden voorgesteld dat de terugvlucht via Baltra zou gaan. Aanvankelijk
3:25
waren de luchtvaartmaatschappijen niet overtuigd, en aangezien het uiteindelijk een politieke beslissing is die door
3:31
stemming wordt bepaald, herinner ik me dat we veel gelobbyd hebben bij de burgemeesters van de eilanden,
3:37
de gemeenteraden en zelfs de regering zelf. Uiteindelijk kregen we de route goedgekeurd, maar wel met de
3:43
voorwaarde dat de terugvlucht Baltra-Cuenca zou zijn, waarmee Ecuador verbonden zou worden. Ik denk dat
3:49
er veel stappen nodig waren om hen te overtuigen. Er waren ongetwijfeld twijfels,
3:54
bijvoorbeeld vanuit commercieel oogpunt. Het moet een winstgevende onderneming zijn voor de luchtvaartmaatschappijen, en dat...
3:59
Het is volkomen begrijpelijk. Misschien was er aanvankelijk wat bezorgdheid, maar vandaag zijn we erg blij, want
4:04
ze hebben bijvoorbeeld al aangekondigd dat de vluchten voor juli en augustus volgeboekt zijn.
4:09
We werken als regio samen met alle hotel- en restaurantbedrijven
4:15
op de Galapagoseilanden in Ecuador om de duurzaamheid van deze route op de middellange en lange
4:20
termijn te garanderen. En meneer de burgemeester, hoe bereidt de luchthaven zich voor? De luchthaven zal het
4:24
vertrekpunt zijn in Mariscal Mar. Welke voorbereidingen zijn er op de luchthaven getroffen om deze vluchten en
4:28
de toename van het aantal passagiers te kunnen ontvangen? Wel, de luchthaven heeft de afgelopen
4:32
jaren, tijdens ons bestuur, verschillende veranderingen ondergaan op het gebied van infrastructuur,
4:37
maar we hebben ervoor gezorgd dat alles wat goedgekeurd moet worden, zoals het "bijenproject" en
4:41
bijvoorbeeld de aansluitende vluchten naar de Galapagos, ook gereed is. We hebben ons deel gedaan;
4:46
we hebben geïnvesteerd in infrastructuur, in materieel, en we hebben de
4:51
verschillende logistieke mogelijkheden onderzocht die de goedkeuring van de
4:57
verbinding met de eilanden mogelijk maken, rekening houdend met hun specifieke kenmerken. De luchthaven is volledig gereed en
5:01
we staan uiteraard open voor
5:07
verdere verbeteringen, innovaties of investeringen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat deze route duurzaam is en
5:14
twee werelden in één bestemming kan verenigen. De twee
5:18
wekelijkse vluchten starten op 31 maart. Welke uitnodiging kunt u de inwoners van Cuenca doen
5:24
om hen aan te moedigen deze nieuwe route te verkennen en de Galapagoseilanden te bezoeken? Wel,
5:28
ik denk dat er twee belangrijke aspecten zijn. Ik geloof dat toerisme in Cuenca ons verbindt.
5:32
Nationale toeristen die terugkeren van de eilanden kunnen ook kennismaken met deze andere culturele wereld,
5:38
deze gastronomische wereld, deze natuurlijke wereld die ook in Cuenca te vinden is. Ik nodig
5:44
heel Ecuador uit om, nadat ze de Galapagoseilanden hebben bezocht,
5:49
ook te profiteren van een veelbezochte bestemming, namelijk Cuenca, een stad die
5:54
de afgelopen jaren gestaag is gegroeid en die we altijd met open armen ontvangen. En het tweede,
5:59
even belangrijke doel is dat internationale toeristen uit de Verenigde Staten, Europa, het
6:05
Verenigd Koninkrijk, enzovoort, die de eilanden bezoeken, die verborgen parel ontdekken
6:10
waar ik het eerder over had: de stad Cuenca, en zich laten verrassen. Ik geloof dat iedereen die
6:15
in Cuenca is geweest, zijn verwachtingen heeft overtroffen na een bezoek aan deze erfgoedstad die
6:20
absoluut van iedereen is. Dus de uitnodiging is er. Deze directe vluchten zullen geweldig
6:26
nieuws zijn wanneer ze op 31 maart van start gaan, en we moeten van deze gelegenheid gebruikmaken om twee
6:32
werelden in één bestemming te bezoeken. Hartelijk dank, meneer de burgemeester, voor uw tijd. Dank u wel. We gaan verder met de
6:37
interviews en spreken nu met José Luis Aguilar, directeur van de luchthaven
6:41
van Cuenca . José Luis, we zijn nog maar een paar weken verwijderd van de start van de directe vluchten van Cuenca naar
6:46
de Galápagoseilanden, met name naar Baltra. Vertel ons hoe de luchthaven zich voorbereidt op deze vluchten.
6:51
Zoals onze burgemeester al aangaf, is de luchthaven klaar met
6:56
alle noodzakelijke maatregelen, procedures en protocollen om ervoor te zorgen dat
7:02
de vluchten naar de eilanden voldoen aan alle normen en eisen die
7:06
gelden voor een vlucht naar een natuurgebied. In dit verband hebben we voldaan aan alle
7:11
eisen van zowel de Raad van het Speciale Regime van de Galápagos (SEGR)
7:16
als het Agentschap voor Bioveiligheid van de Galápagos (ABG). Sterker nog, we hebben de
7:22
noodzakelijke inspecties al succesvol afgerond en wachten alleen nog op het certificaat dat ons machtigt als vertrekpunt
7:27
voor passagiers die naar de eilanden reizen. Hoe verloopt het proces voor een passagier die aan boord gaat op
7:32
de luchthaven van Cuenca? Ze moeten hun bagage inchecken, een transitcontrolekaart kopen en
7:37
deze ophalen. Hoe werkt dit proces voor de inreis? Ik denk
7:40
dat het heel belangrijk is om te vermelden en te communiceren dat de procedure voor een reis naar de Galápagos anders is dan voor
7:45
elke andere reis naar de rest van het land. Er moet een andere immigratieprocedure worden gevolgd, en in dit verband...
7:50
Passagiers moeten eerder dan gebruikelijk op de luchthaven aanwezig zijn om aan boord te gaan, omdat ze eerst
7:56
de toegangsprijs voor de eilanden moeten betalen. Dit gebeurt bij de
8:00
kantoren van Segreg, waarna hun bagage en passagiers worden gecontroleerd door het
8:07
Galapagos Biosecurity Office. Hierbij wordt gecontroleerd of ze geen verboden voorwerpen meenemen
8:12
naar de eilanden, juist om het natuurlijke erfgoed van de Galapagos te beschermen.
8:17
Welke apparatuur, procedures en aanpassingen zijn er op de luchthaven van Cuenca gedaan om deze
8:23
vlucht te ontvangen, die, zoals u al zei, vrij uniek is vanwege de milieueisen van de Galapagos?
8:27
Nou, ten eerste hebben we de kantoren voor ABG en Segreg gebouwd. Ze zijn klaar en
8:33
hebben de respectievelijke inspecties doorstaan. Verder denk ik dat het belangrijkste onderdeel van de apparatuur een scanner is
8:39
die we hebben geïnstalleerd om te controleren of de bagage geen voorwerpen bevat die verboden zijn voor de
8:45
eilanden. Daarnaast hebben we ook geïnvesteerd in
8:49
plannen en protocollen voor ongediertebestrijding en insectenpreventie, omdat
8:55
de eilanden een zeer kwetsbaar erfgoed zijn en er geen ongedierte, insecten of dieren mogen worden geïntroduceerd
9:00
die niet inheems zijn in het ecosysteem van de Galapagos. En tot slot, hoe
9:06
zal deze vlucht verlopen? Vertel ons er meer over. Er zijn twee vluchten per week. Op welke dagen
9:09
vliegen ze? Kunt u ons daar meer over vertellen? Ja, er zijn twee vluchten per week,
9:13
op dinsdag en zaterdag. TAM voert ze uit, zoals u weet,
9:18
en we hopen dat ze goed ontvangen zullen worden. We willen dat
9:24
toeristen die hier komen, hun strand- en natuurervaring kunnen aanvullen
9:31
met wat Cuenca te bieden heeft: architectuur, gastronomie, tradities, cultuur en
9:37
ook veel natuur, zoals het Cajas-reservaat, de rivieren, enzovoort.
9:43
We willen ook dat iedereen in het zuiden van het land kan reizen en de eilanden van Catazda kan bezoeken.
9:49
Dat is ons doel. We hopen natuurlijk dat de route blijft bestaan
9:55
en we blijven de promotie van deze belangrijke luchtverbinding ondersteunen. José Luis,
10:00
hartelijk dank. We gaan verder met de interviews. Amadora spreekt met Lorena Guillén,
10:03
directeur toerisme van Cuenca. Vertel ons, Lorena, hoe bereidt Cuenca zich vanuit
10:08
toeristisch oogpunt voor op de nieuwe route van Cuenca naar de Galapagos-eilanden? Wel, ik kan u vertellen dat we
10:14
al meer dan drie maanden werken aan een plan voor toerismebevordering om
10:20
de twee populairste bestemmingen van het land te verenigen: de Galápagoseilanden en
10:25
onze bestemming Cuenca, een bestemming die zich ook kenmerkt door haar erfgoed,
10:30
cultuur en, niet te vergeten, gastronomie. We werken dus
10:35
aan dit plan voor toerismebevordering. Ons doel is om de
10:42
synergie tussen deze twee bestemmingen te versterken en één product te creëren. Zo
10:48
zijn we vandaag in Cuenca om te werken aan toeristische activiteiten,
10:54
waarbij we touroperators van de Galápagoseilanden, Cuenca en
10:58
Quito samenbrengen, met de mogelijkheid dat dit unieke product van beide bestemmingen
11:04
wereldwijd verkocht kan worden. Welke concrete acties staan er op de planning? Bijvoorbeeld
11:08
internationale toerismebevordering, want in eigen land
11:11
weten mensen misschien al dat deze route bestaat, maar internationaal is het belangrijk om buitenlandse toeristen aan te trekken, die naar mijn mening
11:15
de grootste bijdrage leveren aan de economie van ons land. Dat klopt. Wel,
11:19
ik had het over het plan. Het plan omvat zeven strategieën die gericht zijn op het veroveren van drie
11:26
markten, drie marktsegmenten. De eerste, en uiteraard de belangrijkste voor ons, is
11:31
om internationale toeristen die naar de Galápagoseilanden komen, aan te moedigen ook
11:37
Cuenca te bezoeken. Dat is het belangrijkste marktsegment, maar we willen ook
11:42
dat Cuenca een regionaal knooppunt wordt, wat betekent dat binnenlandse toeristen die de Galápagos willen bezoeken,
11:47
ook kunnen profiteren van de synergie in Cuenca en ervan kunnen genieten...
11:52
Wat de bestemming te bieden heeft. En de derde markt, of het derde marktsegment, bestaat uit toeristen van de Galapagos-eilanden
11:59
die het vasteland willen bezoeken voor kwalitatief hoogwaardige voorzieningen. We hebben het over onderwijs, we hebben het over gezondheidszorg
12:04
, en uiteraard biedt de bestemming dat ook. Rondom deze marktsegmenten
12:10
werken we aan een plan met zeven strategieën. Op internationaal niveau zijn we
12:14
aanwezig op internationale luchthavens, werken we samen met gespecialiseerde pers op het gebied
12:19
van toerisme en organiseren we een workshop waarmee we synergie kunnen creëren tussen
12:25
nationale en internationale toeristische activiteiten en deze twee producten kunnen verenigen. We hadden het over het
12:31
Galapagos-product, dat internationaal al goed gepositioneerd is, en nu moeten we werken
12:36
aan het Cuenca-product, door deze twee producten te verenigen en ze als één product voor het
12:42
land te verkopen. We werken dus op een gecoördineerde manier aan een promotieplan met zeven
12:48
specifieke strategieën, ontworpen voor het hele jaar 2026, en we hopen op middellange termijn zichtbare resultaten te zien
12:55
en zo deze route te consolideren, die inderdaad een belangrijke pijler zal vormen voor
13:06
vandaag met je wilde doen over de aanstaande, ongekende binnenlandse route in Ecuador
13:11
van Cuenca naar de Galápagoseilanden. Ik hoop dat het een zeer succesvolle route wordt en ik hoop mee te kunnen vliegen op de
13:16
eerste vlucht op 31 maart, van Cuenca naar Baltra. Het zal de eerste keer in de geschiedenis zijn
13:21
dat er een directe vlucht van dit soort is, want in de luchtvaart noemen we dat een directe
13:25
vlucht waarbij je niet hoeft over te stappen. Dus ik zie je binnenkort op die directe route.
#Tourist Destinations
