The seafaring criminals known as pirates have existed for thousands of years. But because of the portrayals found in literature - or seen in films, TV shows, or on stage - much of what the general public thinks about pirates is likely historically inaccurate.
Show More Show Less View Video Transcript
0:00
From the history books to Hollywood, the pirate accent has captivated audiences for generations
0:06
But where on earth did this swashbuckling accent come from? And while the thought of pirates might conjure up the image of Long John Silver's exaggerated
0:15
English brogue, it's highly unlikely all of them sounded that way. Today, we're exploring the evolution of the pirate accent and the real-life influences
0:24
that shaped the beloved dialect. Okay, let's hoist the Jolly Roger and set sail for today's jaunty linguistic lesson
0:37
What kind of movies do pirates love? The ones that are rated R
0:42
Movies are a big part of our culture, and one film in particular popularized the pirate language we know today
0:49
That film, an adaptation of Robert Louis Stevenson's Treasure Island, starred British actor Robert Newton
0:54
Newton was a talented actor who was exceptionally popular in the 1940s and 50s
0:59
The film was released in 1950 and saw Newton bring the swashbuckling Long John Silver
1:04
and later Blackbeard the Pirate to life on the big screen A fine actor and Navy veteran, Newton played several pirates throughout his career
1:12
And in each performance, Newton spoke with an exaggerated version of his native West Country accent
1:18
In the novel, Long John Silver resided in Bristol, which is part of the West Country
1:23
So it wasn't much of a stretch to base his performance on the accent from the area. Although Newton died only six years later, the accent he created lived on in other media
1:33
He would never know the extent of his legacy or that he'd become the patron saint for
1:36
international Talk Like a Pirate Day many decades later. It's hard to believe the accent was derived from a real place in England
1:49
To understand where the pop culture version of the pirate accent originated
1:52
a quick geography lesson is in order. In Great Britain, several villages, including Cornwall, Somerset, Devon, Dorset, and Bristow
2:01
make up an area known as the West Country. Most of it is located on the coast
2:06
This proximity to water makes it a prime spot for seafaring activities
2:10
like smuggling tobacco and other goods into the area. It also has its own regional accent, derived from various West Saxon dialects
2:18
And their manner of speech was unique among Europeans. The West Country is rural and known more for its farming and fishing activities than anything else
2:26
People weren't exactly moving there to find work. Outsiders didn't influence their speech much, so it developed specific nuances
2:34
Their distinct dialect included saying, I be instead of I am. You can put your grammar checker away, though, because that's how it was said in Old English
2:44
Linguist Molly Babble confirmed some of the similarities between the West Country and pirate
2:48
accent in an interview with the Vancouver Sun. She told them, speakers of the West Country regional dialect
2:55
tend to emphasize their R's, unlike other British regions. They tend to replace the verb is and are with be
3:01
and indeed use the word are in place of yes. The accent clearly has roots in the West Country
3:07
which makes sense considering the number of famous pirates who came from there. Robert Louis Stevenson might have popularized the pirate as a concept but West Country residents made it famous There were quite a few real pirates and privateers who lived in the area As such their accents were probably pretty similar
3:29
to Newton's famous one. Blackbeard the Pirate and Sir Francis Drake both hailed from the area
3:34
Drake was born in Devonshire, becoming a privateer by the age of 18
3:39
He became involved in the slave trade in the 1560s until Queen Elizabeth I commissioned him
3:44
to head to South America. Drake set out with five ships ready to explore
3:49
But the expedition turned out to be fraught with peril. One commander literally lost his head for treason, and only Drake's ship made it to
3:56
the Pacific. The return fared better. Sailing around the Cape of Good Hope, the Queen honored and knighted him for being the
4:03
first Englishman to circumnavigate the globe. This was in spite of Spanish complaints of Drake's pirate activities as he fulfilled his mission
4:11
These activities would eventually lead to his death. In January 1596, Drake attempted to take control of Spanish possessions in the West Indies
4:20
At that point, he took a page right out of the Oregon Trail and died of dysentery off the coast
4:25
of Panama. Blackbeard was a notorious pirate who operated predominantly along the coast of Virginia
4:30
Carolina, and the Caribbean. His origin is cloaked in mystery, but most people believe he was a man
4:36
named Edward Teach, who was born in Bristol around 1680. Though they likely spoke with an accent
4:42
similar to Newton's accent, they only represented a small sample of what a pirate's real-life
4:47
accent would have probably sounded like. Many of history's most famous pirates are of English descent, but not all of them were
4:59
from the West Country. Henry Morgan and Bartholomew Roberts were Welsh, Anne Bonny was Irish, and the infamous
5:06
Captain Kidd was a Scotland native. All of them spoke English, but many pirates from the time came from non-English speaking places
5:14
Hailing from the Netherlands, Sweden, France, and the West Indies, pirates would have spoken
5:18
various languages as they sailed the seven seas. So instead of the typical Long John Silver style accent we all know and love, these pirates
5:26
would have been much more diverse as far as their accents go. And their manner of speech was actually a lot more sophisticated than you think
5:34
The real life pirate talk would also be a bit more complex than standard English
5:38
English pirates were more likely to say ye instead of you. At the time, ye was a second person plural pronoun
5:45
and was often used to address more than one person. Think of it like the Old English version of y'all
5:50
just without the southern drawl. Because of their use of the second person pronoun
5:55
their language appeared more complex than standard English. It had to follow more complex grammar rules
6:00
making it seem more sophisticated. One might even say they were the original knights who say ye
6:07
Other words, like using be in place of is, am, or are
6:11
follow this more complex set of rules. So when a pirate says, he be walking the plank
6:16
it's just a fancy way of saying, he is walking the plank. But grammar isn't the only unique part of pirate speech
6:22
worth talking about. Language is a funny thing. It evolves and changes over time
6:32
The way someone speaks can also influence how other people around him speak
6:36
Social class and education level also have an effect on communication. The pirate language was no different Privateers could range from low to high class as far back as the 16th century Most didn suffer a loss of social status due to being pirates
6:51
Some of them even married into wealthy families. And in the 17th century, the famous pirate Captain Kidd
6:56
grew up poor. But then he married a wealthy woman and started befriending politicians
7:03
Some pirates during the 17th century were also sponsored by merchants. These buccaneers predominantly came
7:08
from lower social classes. while higher-ranking members came from middle-class or above backgrounds
7:14
mostly because navigating and tracking inventory required literacy. The difference in class also influenced how they spoke
7:21
You could see this illustrated in films. For instance, the 1986 film Pirates features a lower-class captain speaking cockney
7:29
while earlier films offer a more aristocratic portrayal at times. Slang is a funny thing
7:40
It changes every few years and can leave most of us scratching our heads. Pirate slang is an exclusive category
7:47
We've all heard yo-ho-ho and shiver me timbers. They're part of the Robert Louis Stevenson lexicon
7:53
and appear to have originated in his work. But other phrases actually come from old sailing terms
8:00
For example, ahoy is an 18th century term for directing a sailor's attention to an approaching ship
8:06
Later, it came to mean hello. Alexander Graham Bell even pitched the phrase
8:10
as a way to answer the phone, until Thomas Edison popularized the more familiar hello instead
8:16
Other terms like grog, landlubber, and avast came from the naval tradition as well
8:22
Avast was a 17th century term to stop an action. Landlubber referred to people unfamiliar with nautical tasks
8:29
And Grog was named after the infamous Admiral Edward Vernon, a.k.a. old grog nerd, who liked to give his crew watered down rum
8:38
Bilge referred to dirty water on the lower part of the ship, but later took on the meaning of talking nonsense
8:49
Pirates as we know them, the swashbuckling treasure hunting characters from our favorite fiction
8:54
are a bit different than traditional pirates. In fact, pirates were around long before England
9:00
Between 1276 and 1178 BCE, pirates caused a ton of trouble all over the Mediterranean
9:06
and around ancient Egypt. Their reputation for wreaking havoc earned them the name the Sea Peoples
9:13
Evidence of their deadly deeds exists in 14th century correspondence between the rulers
9:18
of various Near East kingdoms and ancient Egypt. One of the letters between Pharaoh Akhenaten and the king of Alacia, now Cyprus, has the
9:26
former accusing the latter of helping pirates from the region of Lucca target coastal cities
9:31
They were pretty prolific when it came to hitting ancient Egypt. The Egyptian pharaoh Ramses II
9:37
recorded how the sea peoples came all at once and that no land could stand before their arms
9:43
as they laid their hands upon the land as far as the circuit of the earth. Another king
9:48
Amarapi, the last king of Ugarit, also wrote to the king of Alessia about the destruction of his
9:54
land at the sea people's hands. Not much is known about the pirates except that they were from the region of Asia Minor
10:01
That and they practiced piracy regularly as part of the sea peoples And that wasn even the moniker they used The group of pirates from this era of history were christened the Sea Peoples in the 18th century And because they weren English
10:14
you can bet they spoke with their own unique accents, completely different from anything
10:19
we associate with pirates today. Piracy still exists today
10:28
but the so-called Golden Age of piracy ended around the 1730s. But from around 1650 to 1730, thousands of pirates were actively plundering on the high seas
10:39
This is the period where many of the most famous pirates, Francis Drake, Blackbeard
10:43
William Captain Kidd, Calico Jack Rackham, and many others were active. But it wasn't just pirates
10:50
Men and women also worked as buccaneers, corsairs, and privateers. Operating in such diverse locations as the Caribbean Islands and Tortuga
10:59
buccaneers were often paid to target Spanish ships. Of course, they targeted any ship they believed had valuable cargo aboard
11:06
Corsairs spent their time sailing around the Mediterranean. Both Christian and Muslim corsairs used galleys to capture other ships
11:14
Then they'd sell their prisoners as slaves, unless they could buy their way out
11:18
Privateers, on the other hand, were often backed by governments. They operated their own private ships and could get away with piracy during times of war
11:26
As times changed, piracy started to decline. The power of the British Royal Navy played a role
11:33
Their ships hunted and captured pirates, often trying them in court before executing them by hanging
11:38
The pirates themselves also began freeing slaves, who then became pirates. To compensate, the Navy increased their patrols
11:46
All the fighting eventually took a toll, and the golden age of piracy ended with a whimper
11:51
But the tales and records from this time made an indelible mark on history
11:55
inspiring Robert Louis Stevenson's novel and eventually, the pirate accent we know today
12:05
Long before Newton's portrayal of Long John Silver, pirates were portrayed on the stage
12:10
In those performances, pirate speech didn't really sound like the language we know today
12:15
A performance of Gilbert and Sullivan's Pirates of Penzance wouldn't have contained words like ahoy, madey, or avast
12:22
After Treasure Island became a hit, the accent took off a bit. But it wasn't until the movie that it really entered the common vernacular
12:30
In both films, Newton developed the pirate language further with phrases like
12:33
flay your shriveled tongue and scurvy dog. His influence on the style of speaking like a pirate is now pretty much accepted as standard
12:43
The different aspects and dialects have been used by other actors. His performance is still what we think of when we hear the pirate accent
12:50
Historian Colin Woodard brought this fact home in a 2011 interview with National Geographic
12:55
stating Newton's performance, full of R's, shiver me timbers, and references to land lovers
13:01
not only stole the show, it permanently shaped pop culture's vision of how pirates looked
13:06
acted, and spoke. Movies and cinema have consistently asserted their influence on
13:11
our collective culture, and in the case of the pirate accent, it created something that resonates
13:16
with people today. From Treasure Island to Pirates of the Caribbean and beyond, it seems like there
13:22
will always be a place for the pirate-accented pop culture. So hoist the mainsail, me hearties, because the pirate accent is definitely here to stay
#Movies
#Online Media


